人类卫生健康共同体A Global Community of Health for All

 

疫情发生以来,中国发出构建人类卫生健康共同体倡议,得到国际社会的积极响应。这折射出中国政府提出的“以人民为中心”的执政理念和“构建人类命运共同体”全球治理理念深入人心。根据《新时代的中国国际发展合作》白皮书,中国将继续支持世界卫生组织等机构发挥重要作用,并呼吁国际社会加大对世界卫生组织的政治支持和资金投入,调动全球资源,打赢疫情阻击战。继续支持二十国集团、亚太经合组织、金砖国家、上海合作组织等多边机制加强协调沟通,开展联防联控国际合作。中国秉承授人以渔的理念, 为发展中国家能力建设贡献经验和智慧。据白皮书介绍,中国将继续帮助广大发展中国家完善公共卫生体系建设;中国将同世界卫生组织合作,并通过建立30个中非对口医院合作机制、加快建设非洲疾控中心总部等举措,帮助广大发展中国家特别是非洲国家筑牢公共卫生防线,提高突发公共卫生事件应急响应速度和疾病防控能力。

 

 

 

来源:中国日报https://language.chinadaily.com.cn/a/202101/14/WS5fffb835a31024ad0baa29b9.html

需要加入英语学习交流群的请扫微信
或微信搜索jiemingpan

版权声明:
作者:9144590
链接:https://www.17en.com/yingyuziliao/54295
来源:一起学英语网
文章版权归作者所有,本站仅提供上传空间。

THE END
<<上一篇
下一篇>>
文章目录
关闭
目 录