Bess造句
9144590
16 阅读
2024年06月28日 15:24:09Bess spoke up, smiling so that her dimples showed.
贝丝大声说话,微笑的脸上现出了酒窝。
Bess shrieked with protesting laughter from the front room.
贝斯在前屋尖声笑着喊道.
Gershwin: So from Porgy and Bess > for Piano.
格什温: 不消这样,取自音乐剧《波吉与贝丝》,俗称黑人“卡门”(钢琴曲).
Mark often took his books to Bess's house to study...
马克常常带着书本去贝丝家学习。
Bess glanced backwards.
贝丝往后瞥了一眼。
Bess finally conceded that Nancy was right...
贝丝最终承认了南希是对的。
Bess stabbed a slice of cucumber...
贝丝叉起一片黄瓜。
It concerned her that Bess was developing a crush on Max.
贝丝迷上了马克斯,这让她很担心。
Bess closed her eyes and fell asleep...
贝丝合上眼睛睡着了。
Bess was self-conscious about being shorter than her two friends.
贝丝因比她的两个朋友个子都矮而感到很不自在。
Gershwin: Necessarily So from Porgy and Bess > for Piano.
格什温: 没必要如此,取自音乐剧《波吉与贝丝》,俗称黑人“卡门”(钢琴曲).
Bess stabbed a slice of cucumber.
贝丝叉起一片黄瓜。
贝丝大声说话,微笑的脸上现出了酒窝。
Bess shrieked with protesting laughter from the front room.
贝斯在前屋尖声笑着喊道.
Gershwin: So from Porgy and Bess > for Piano.
格什温: 不消这样,取自音乐剧《波吉与贝丝》,俗称黑人“卡门”(钢琴曲).
Mark often took his books to Bess's house to study...
马克常常带着书本去贝丝家学习。
Bess glanced backwards.
贝丝往后瞥了一眼。
Bess finally conceded that Nancy was right...
贝丝最终承认了南希是对的。
Bess stabbed a slice of cucumber...
贝丝叉起一片黄瓜。
It concerned her that Bess was developing a crush on Max.
贝丝迷上了马克斯,这让她很担心。
Bess closed her eyes and fell asleep...
贝丝合上眼睛睡着了。
Bess was self-conscious about being shorter than her two friends.
贝丝因比她的两个朋友个子都矮而感到很不自在。
Gershwin: Necessarily So from Porgy and Bess > for Piano.
格什温: 没必要如此,取自音乐剧《波吉与贝丝》,俗称黑人“卡门”(钢琴曲).
Bess stabbed a slice of cucumber.
贝丝叉起一片黄瓜。
需要加入英语学习交流群的请扫微信
或微信搜索jiemingpan
版权声明:
作者:9144590
链接:https://www.17en.com/sentence/86656
来源:一起学英语网
文章版权归作者所有,本站仅提供上传空间。
THE END
文章目录
关闭