“这”造句

2024年06月13日 03:34:22这封信只不过重复了一下土地法。
The letter merely restated the law of the land.

哈里继承了座房子以及相当大的一片土地。
Harry inherited the house and a sizeable chunk of land.

我真的不理解到底有什么意义,简直是愚蠢透顶。
I don't see the point in it really. It's just stupid.

需要加入英语学习交流群的请扫微信
或微信搜索jiemingpan

版权声明:
作者:9144590
链接:https://www.17en.com/sentence/61681
来源:一起学英语网
文章版权归作者所有,本站仅提供上传空间。

THE END
<<上一篇
下一篇>>
文章目录
关闭
目 录