席慕蓉《一棵开花的树》(中英双语)

A Blooming Tree

——by Xi Murong

一颗开花的树

——席慕容

May Buddha let us meet in my most beautiful hours,

I have prayed for it for five hundred years.

如何让你遇见我在我最美丽的时刻

为这我已在佛前求了五百年

求佛让我们结下一段尘缘

Buddha made me a tree

By the path you may take.

佛于是把我化做一棵树

长在你必经的路旁

In full blossoms I’m waiting in the sun

Every flower carrying my previous hope.

阳光下慎重地开满了花

朵朵都是我前世的盼望

As you are near,

Listen carefully

The quivering leaves are my waiting zeal,

当你走近

请你细听

那颤抖的叶是我等待的热情

As you pass by the tree without noticing me.

My friend,

Upon the ground behind you

Is not the fallen petals

But my withered heart.

而当你终于无视地走过

在你身后落了一地的

朋友啊

那不是花瓣

那是我凋零的心

需要加入英语学习交流群的请扫微信
或微信搜索jiemingpan

版权声明:
作者:9144590
链接:https://www.17en.com/meiwen/1715
来源:一起学英语网
文章版权归作者所有,本站仅提供上传空间。

THE END
<<上一篇
下一篇>>
文章目录
关闭
目 录