最新文章
-
英语短文欣赏:父亲节你是否有把爱说出来?
“我打电话给父亲问能不能下班后去看他,我向他保证花不了多长时间,最终他同意了。我一脚跨进门槛说:‘老爸,我来就是为了特地告诉你一声,我爱你。“听了这话,老爸似乎前后判若两人。只见他脸变得柔和起来,连皱纹似乎也消失了,他泣不成声,伸出手拥抱我说:‘儿子,我也爱你,但这话以前我从来没能说出口。“那次上门之后过了两天,我的父亲突发心肌梗塞,结果被送往医院,昏迷不醒。我不知道他是否能挺过去。所以我想告诉大家:如果你知道有些事情需要做的话,千万不要等。要是我等到以后... -
英语名篇名段背诵精华50
Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal.Now we are engaged in a great civil war, testing wheth... -
心灵鸡汤:当觉得自己倒霉时看看这个
The average cost of rehabilitate one seal after the Valdez oil spill in Alaska was $80,000. At a special ceremony, two of the most expensively-saved animals were released into the wild amid cheers and applause from onlookers. A mi... -
美文欣赏:当男人爱上女人
When a man loves a woman她翻开另一页,补充道“他热情、幽默、善良、稳重”。对于这个与她共同生活并相爱了大半辈子的人,她这样写道:“他总会在我需要的时候陪伴我。”My friend John McHugh is always telling me things, things that younger men need wiser, older men to tell them. Things like whom to trust, ... -
双语美文:学会说“不” 为人生设限带来的10大好处
You can’t be all things — or do all things — for all people.你不能为所有人成为任何人或做所有事。A life without limits means rarely saying "no" and considering everyone else’s feelings before your own. Not only are these people-pleasing ... -
英语短篇小说欣赏:A cosmopolite in a cafe
At midnight the cafe was crowded. By some chance the little table at which I sat had escaped the eye of incomers, and two vacant chairs at it extended their arms with venal hospitality to the influx of patrons.And then a cosmopoli... -
高中英语美文朗诵
高中英语美文朗诵Look at us today! So many doors are open to us! I believe there have never been such abundant opportunities for self-development as we have today. The doors open to us also pose challenges. Each door is a test of our coura... -
美文欣赏:心存高远 方能获得成功
AmbitionIt is not difficult to imagine a world short of ambition. It would probably be a kinder world: with out demands, without abrasions, without disappointments. People would have time for reflection. Such work as they did woul... -
泰戈尔经典名作:最初的茉莉
《人间四月天》里有这样一个情节泰戈尔访华,请一袭白衣的林徽因朗诵他的《最初的茉莉》。他说他觉得林徽因如洁白的茉莉般美好,徐志摩做的同声翻译。傍晚, 徐志摩敲开林徽因的家门,把长衫前襟里的一捧新鲜的茉莉花抖落在林徽因的手心 一言未发,转身离去。林徽因把茉莉花泡在一碗水中。几天后,她为茉莉花换了最后一次水。徐志摩陪同泰戈尔周游中国,而林徽因也嫁做他人妇 ,林徽因茉莉般清纯 ,但终不是茉莉般温婉的女子。The First JasmineTagoreAH, the... -
短文欣赏:We Never Told Him He Couldn't Do It
My son Joey was born with club feet. The doctors assured us that with treatment he would be able to walk normally - but would never run very well. The first three years of his life were spent in surgery, casts and braces. By the t... -
英语名篇名段背诵精华48
At the Edge of the SeaThe shore is an ancient world, for as long as there has been an earth and se a there has been this place of the meeting of land and water. Yet it is a world that keeps alive the sense of continuing creation a... -
让你重新振作起来的60个爱情小故事
This is a follow-up to our previous post 60 Tiny Love Stories to Make You Smile, that not only made us think, but warmed our hearts and cheered us up. We hope they do the same for you.1. Today, my dad came home with roses for my m... -
英语短篇美文:英语美文摘抄"热爱生活"
Love Your Life热爱生活By Henry David ThoreauHowever mean your life is, meet it and live it不论你的生活如何卑微,你都得面对与度过do not shun it and call it hard names不要逃避,更不要抱怨it is not so bad as you are生活不像你认为的那般坏It looks poorest when you are richest当你富... -
双语散文:Catch of a Lifetime 一生的收获
He was 11 years old and went fishing every chance he got from the dock at his family’s 1)cabin on an island in the middle of a New Hampshire lake.On the day before the 2)bass season 3)opened, he and his father were fishing e... -
双语诗歌欣赏:自愧弗如
Insufficiency女诗人 Elizabeth Barrett Browning 小传 伊丽莎白·芭蕾特·布朗宁,又称勃朗宁夫人或白朗宁夫人,是十九世纪英国著名女诗人,生于1806年3月6日。十五岁时,不幸骑马跌损了脊椎。从此,下肢瘫痪达24年。在她39岁那年,结识了小她6岁的诗人Robert Browning.她那充满着哀怨的生命从此打开了新的一章。I.There is no one beside thee and no one above the... -
智慧英语:孩子需要肯定之雨中奔跑
孩子需要肯定之雨中奔跑Run Through the RainShe had been shopping with her Mom in Wal-Mart. She must have been 6 years old, this beautiful brown haired, freckle-faced image of innocence. It was pouring outside. The kind of rain that gushes ove... -
英语美文欣赏:小人物如何取得大成就?
RepressionToday, as I was relaxing at the beach, I couldn't help but eavesdrop on a conversation four high school kids we having on the beach blanket next to me. Their conversation was about making a positive difference in the... -
经典诗歌欣赏:“君莫诉衷情,衷情不能诉”
英国诗人William Blake曾有一首名诗,名曰:Love’s secret。有好事者将朱光潜和李敖两位先生的译本置于一起,并引李敖自评曰:“比朱稍胜”。 朱先生与李先生翻译的最大区别是前者异化直译,而后者归化意译。其实,直译和意译的问题自古以来就是一对矛盾,既对立又统一,没有高下之分。下面先是原诗:Never seek to tell thy love,Love that never told can be;For the gentle wind d... -
经典短篇散文- Opponent
You are my adversary, but you are not my enemy.For your resistance gives me strength.You will give me courage.Your spirit ennobles me.And though I aim to defeat you, should I succeed, I will not humiliate you.Instead, I will honor... -
短篇小说- 神秘的鸟笼
The Secret神秘的鸟笼I cannot honestly say that there was ever a time that I went hungry when I lived in that orphanage in 1)Jacksonville, Florida. I mean, I wish there had been more to eat at times, and there were times when my stomach...
友情链接 欢迎友链
申请友链