十二个传统节日英文

1.春节 (Spring Festival/Chinese New Year)

春节,也被称为中国的农历新年或中国新年,是中国最重要的传统节日之一。它是在农历正月初一,春节庆祝活动包括了一系列的传统习俗和仪式。

以下是春节庆祝活动的英文表达:

- 贴春联(红色对联): Paste Spring couplets (red couplets)

- 年画: New Year paintings

- 戴红色的衣物: Wear red clothes

- 放鞭炮: Set off firecrackers

- 吃团圆饭: Have reunion dinner

- 拜年: Pay New Year's visit

- 观赏烟花: Watch fireworks

- 舞龙舞狮: Dragon and lion dance


2. 元宵节 (Lantern Festival)

是中国农历正月十五的传统节日。它是春节之后的第一个重要节日。

以下是元宵节庆祝活动的英文表达:

- 吃元宵: Eat yuanxiao/sweet glutinous rice balls

- 观赏和放飞彩灯和灯笼: Appreciate and release colorful lanterns

- 舞狮: Lion dance

- 舞龙: Dragon dance

- 民俗表演: Folk performances

- 猜灯谜: Guess lantern riddles


3. 清明节 (Qingming Festival/Tomb-Sweeping Day)


以下是与清明节相关的英文表达:

- 扫墓: Tomb sweeping

- 祭拜祖先: Ancestor worship

- 祭祀仪式: Ceremony of offering sacrifices

- 纪念逝去的亲人: Commemorate the deceased loved ones

- 种植新绿植: Planting greenery

- 踏青郊游: Outing for springtime enjoyment

- 飞翔风筝: Flying kites

- 清明节祈福: Praying for blessings during Qingming Festival


4. 端午节 (Dragon Boat Festival)


端午节(Dragon Boat Festival)通常在农历五月初五庆祝。它是一个具有浓厚文化内涵的节日,被列入联合国非物质文化遗产代表作名录。端午节是为了纪念中国古代爱国诗人


以下是与端午节相关的英文表达:

- 赛龙舟: Dragon boat racing

- 吃粽子: Eat zongzi (sticky rice dumplings wrapped in bamboo leaves)

- 系艾草: Wear pouches filled with herbs (such as mugwort)

- 飞翔风筝: Fly kites

- 饮雄黄酒: Drink realgar wine

- 穿五彩丝线: Wear colorful silk threads

- 端午节祭祀: Perform rituals and ceremonies for Duanwu Festival


5. 七夕节 (Qixi Festival/Chinese Valentine's Day)

通常在农历七月初七庆祝,也被称为中国的情人节。它是一个浪漫的节日,被认为是爱情和浪漫的象征。


以下是与七夕节相关的英文表达:

七夕节: Qixi Festival/Chinese Valentine's Day

牛郎织女: Cowherd and Weaver Girl (Chinese mythological characters associated with Qixi Festival)

情人节: Valentine's Day

求仙草: Pick the "Fairy Grass" (a plant believed to bring blessings to love)

搭乘银河: Cross the "Silver River" (symbolizing the meeting of the Cowherd and Weaver Girl)

放飞孔明灯: Release Kongming lanterns (traditional Chinese lanterns)

情侣约会: Couples dating

送花和礼物: Sending flowers and gifts


6. 中秋节 (Mid-Autumn Festival/Moon Festival)


通常在农历八月十五庆祝。它是中国最重要的传统节日之一,也是家庭团聚和赏月的时刻。

以下是与中秋节相关的英文表达:

中秋节: Mid-Autumn Festival/Moon Festival

赏月: Appreciate the moon

吃月饼: Eat mooncakes

点燃孔明灯: Light up Kongming lanterns (traditional Chinese lanterns)

赏花灯: Enjoy lantern displays

月亮女神嫦娥: Moon Goddess Chang'e

家人团聚: Family reunion

赏菊花: Admire chrysanthemums


7.重阳节 (Double Ninth Festival)


通常在农历九月初九庆祝。它是一个寓意吉祥和长寿的节日。以下是与重阳节相关的英文表达:

重阳节: Double Ninth Festival

登高远足: Go hiking or climbing

喝菊花茶: Drink chrysanthemum tea

戴茱萸: Wear dogwood (a plant believed to ward off evil spirits)

庆祝长寿: Celebrate longevity

感恩祭祖: Pay respects to ancestors

赏菊花: Admire chrysanthemums


8. 冬至 (Winter Solstice)


是中国农历中,冬季最短的白天和最长的黑夜的日子。它通常在阳历12月21日至22日之间,是中国传统节气的一个重要节点。

以下是与冬至相关的英文表达:

冬至: Winter Solstice

吃汤圆: Eat tangyuan (glutinous rice balls)

观赏瑞雪: Admire the auspicious snow

祭祖: Pay respects to ancestors

增添衣物: Add more layers of clothing

温暖家庭: Warm up the family


9. 腊八节(Laba Festival)


腊八节(Laba Festival)常在农历腊月初八庆祝,也是中国农历年前的一个重要节日。

以下是与腊八节相关的英文表达:

腊八节: Laba Festival

熬腊八粥: Cook Laba porridge

祭灶神: Worship the Kitchen God

斋戒: Fasting

捐助慈善: Donate to charity

预祝新年: Preparing for the upcoming Lunar New Year

食用腊八节糕点:Enjoy Laba festival pastries


10. 元宵节 (Yuanxiao Festival/Sweet Dumpling Festival)


元宵节是中国传统节日中的一个重要节日,庆祝活动通常在农历正月十五举行。人们会点亮彩灯和灯笼,赏花灯,舞狮和舞龙,猜灯谜以及放烟花和燃放孔明灯等庆祝活动。

元宵节最有名的传统美食是元宵

以下是与元宵节相关的英文表达:

元宵节: Lantern Festival

吃元宵: Eat yuanxiao (glutinous rice balls)

点亮彩灯和灯笼: Light colorful lanterns

赏花灯: Admire lantern displays

舞狮和舞龙: Lion dance and dragon dance

猜灯谜: Guess lantern riddles

放烟花和燃放孔明灯: Set off fireworks and release Kongming lanterns

游行庆祝: Celebrate with parades

11. 腊月二十三 (23rd of the 12th lunar month/Worship Day)

腊月二十三是中国传统节日小年(Little New Year)的日期人们会进行一系列的准备工作,如扫尘除旧、贴门神、腊肉等。这些准备工作旨在迎接即将到来的农历新年,准备一个幸福、吉祥的开始。


小年是中国传统文化中重要的日期,通过庆祝小年,人们传承了几千年的传统和文化价值观,并为新年做好准备。

12. 立春 (Beginning of Spring)


立春(Lichun)是中国二十四节气中的一个重要节点,表示春季的开始。它通常在阳历的2月3日或4日之间。

以下是与立春相关的英文表达:

立春: Lichun

春季开始: Start of spring

农历新年前的节气: Preceding solar term before Lunar New Year

预示春天的到来: Indicate the arrival of spring

开始播种和耕作: Start of sowing and farming

欢庆春天的到来: Celebrate the arrival of spring

庆祝新的开始: Celebrate a new beginning


需要加入英语学习交流群的请扫微信
或微信搜索jiemingpan

版权声明:
作者:9144590
链接:https://www.17en.com/fanyi/52574
来源:一起学英语网
文章版权归作者所有,本站仅提供上传空间。

THE END
<<上一篇
下一篇>>
文章目录
关闭
目 录