rabdosia rosthornii是什么意思 rabdosia rosthornii的中文翻译、读音、例句
rabdosia rosthornii通常被翻译为"瘿花香茶菜"的意思,其次还有"瘿花香茶菜"的意思,在线发音:[rabdosiarosthornii],rabdosia rosthornii在英语中经常以名词形式出现,在《郎文当代高级英语辞典》中,共找到49个与rabdosia rosthornii相关的例句。
Rabdosia rosthornii的词典翻译
1.瘿花香茶菜
例句:Objective To observe the curative effect on the treatment of chronic hepatitis B with Compound Rabdosia Ternifolia tablets. (目的观察复方三叶香茶菜片对慢性乙型肝炎的疗效。)
用法及短语
rabdosia rosthornii一般作为名词使用,如在Rabdosia rosthornii(n. 瘿花香茶菜)、rosthornii([网络] 南川百合;大枝绣球;川南蒿)、Rabdosia(香茶菜属)等常见短语中出现较多。
Rabdosia rosthornii | n. 瘿花香茶菜 |
rosthornii | [网络] 南川百合;大枝绣球;川南蒿 |
Rabdosia | 香茶菜属 |
Geranium rosthornii | n. 湖北老鹳草 |
Hydrangea rosthornii | n. 乐思绣球 |
Lilium rosthornii | n. 南川百合 |
Lithocarpus rosthornii | n. 南川柯 |
Macropanax rosthornii | n. 短梗大参 |
Pternopetalum rosthornii | n. 川鄂囊瓣芹 |
Rhamnus rosthornii | n. 小冻绿树 |
例句
1. Objective To observe the effect of Rabdosia infedus aqueous extract to lipid peroxidation. (翻译:目的观察泰山产内折香茶菜水提物的抗脂质过氧化作用。)
2. The best carbon source and its concentration, nitrogen sources for the growth of Rabdosia rubescens (Henmsl. ) Hara callus and the synthesis of secondary metabolite were confirmed. (翻译:结论实验确定了冬凌草愈伤组织培养的最佳碳源种类、浓度及氮源比例,表明不同碳源、氮源对冬凌草愈伤组织生长和次生代谢物合成有显著影响。)
3. Objective:To study the immune function of Rabdosia excisa decoction. (翻译:目的:研究龟叶草水煎液的免疫作用。)
4. The essential oil from Rabdosia nervosa seeds was extracted by steam distillation. (翻译:水蒸汽蒸馏法从显脉香茶菜籽中提取挥发油。)
5. Objective: The regulatory effects of total diterpene of Rabdosia macrocalyx (Dunn) Hara on immune function were studied. (翻译:目的:研究大萼香茶菜总二萜对机体免疫功能的调节作用。)
6. The effects on scavenging of free radicals of flavones from Rabdosia serra Maxim. Hara and its fermented product (翻译:溪黄草及其发酵物中黄酮对自由基的清除作用)
7. Conclusion: The results may provide references of the best fractions for collecting the rabdosia rubesens(Henmsl. ) Hara. (翻译:结论:本结果为确定冬凌草的最佳采收部位提供了依据。)
8. ObjectiveTo study the extracting technology and content of flavonoids of Rabdosia rubescens(Hemsl. ) Hara. (翻译:目的研究冬凌草中总黄酮的提取工艺并测定总黄酮的含量。)
9. Objective: To study the anti inflammatory of different parts of Rabdosia excisus (Maxim) Kudo. (翻译:前言: 目的:研究龟叶草不同部位的抗炎作用。)
10. Results and Conclusion: 29 compounds were determined in volatile oil from Rabdosia rubescens. (翻译:结果与结论:从冬凌草中的挥发油成分中分离并鉴定出29个化合物。)
需要加入英语学习交流群的请扫微信
或微信搜索jiemingpan
版权声明:
作者:9144590
链接:https://www.17en.com/dcxx/46175
来源:一起学英语网
文章版权归作者所有,本站仅提供上传空间。