“钱不是大风刮出来的。”如何翻译才贴切呢?

“钱不是大风刮出来的。”如何翻译才贴切呢?

英语中,常用“Money doesn't grow on trees.”来翻译。

需要加入英语学习交流群的请扫微信
或微信搜索jiemingpan

版权声明:
作者:9144590
链接:https://www.17en.com/biaoda/46990
来源:一起学英语网
文章版权归作者所有,本站仅提供上传空间。

THE END
<<上一篇
下一篇>>
文章目录
关闭
目 录